Resident Evil – violent et censuré !!!

 

Rappellez-vous… milieu des années 90 sort LE jeu qui révolutionne tout : RESIDENT EVIL, appelé BIOHAZARD au Japon. Après Alone in The Dark, c’est le Survival Horror le plus innovant avec des graphismes de dingue pour l’époque !

A cause de son aspect gore et violent, RESIDENT EVIL a été censuré aux ETATS-UNIS et en EUROPE, c’est principalement le film d’introduction qui en a fait les frais.

A la base en couleurs, il a été mis en noir et blanc afin d’atténuer les scènes sanglantes… un comble lorsqu’on sait que ces dernières ont été également amputés! C’est surtout la mort de Joseph dévoré par les chiens qui a été grandement supprimer dans l »intro. La mort de Kenneth (le premier à être dévorer par un zombie) a été quelque peu modifié…en effet dans la version jap on voit sa tête tomber sur le sol, ce qui napparît pas dans les versions occidantales!

Jojo’s Bizarre Adventure décrié par le Comité de Fatwa d’Al-Azhar [brève]

Ce dessin animé en 13 épisodes, sorti en 2001 se passe en partie au Caire. En fait, c’est là que se cache le grand méchant, Dio, et les héros voyagent dans divers lieux pour le retrouver.

Voilà que le Comité de Fatwa, à l’université d’Al-Azhar, remarque une scène où Dio lit un livre, et se faisant, jure de tuer le héros. Le problème, c’est que ce livre, c’est le Coran.
« Cette scène associe les Musulmans aux terroristes », dit le président du comité. Ce mot continue donc d’être à la mode.

jojo-extrait.jpg En fait, il s’agit d’une simple erreur.
Dans la scène correspondante dans le manga, visible ci-contre, le texte du livre n’est pas lisible. Pour l’animé, les dessinateurs ont récupéré des textes Arabes.
Erreur: aucun des animateurs ne savaient lire l’Arabe, ils ont donc pris quelque chose au hasard et c’était le chapitre Ar-Ra’d du Coran.

C’est une pratique assez courante. Je sais que beaucoup de dessinateurs franco-belges, lorsqu’ils voulaient écrire du texte chinois ou japonais, copiaient sans les comprendre les kanji qu’ils voyaient dans les menus de restaurants, ou simplement sur leur bouteille d’encre de Chine !

Ni une ni deux, la Shueisha et la firme de production, A.P.P.P. arrêtent toutes les ventes de cet animé, ainsi que du manga !
Bien sûr ils s’excusent aussi platement (de quoi? De faire lire un livre au méchant ??).

Et pire, ils s’excusent aussi parce qu’ils remarquent également que dans certaines scènes de baston, on voit des bâtiments qui ressemblent un peu à des mosquées (et?…)
Ils vont donc revisionner en détail le manga et l’animé, et l’éditer de toutes scènes qui pourraient porter à confusion….

Je rappelle que pour des raisons à peu près équivalentes, les dessins animés de Tex Avery ont été réédités en enlevant tous les passages qui pourraient vaguement choquer un bigot de mauvaise foi : ceux où sont représentés des Noirs, ainsi que quelques croustillantes références anti-japonais 😉